您好,欢迎来到 安华招标网

联系电话:400-1665-567

首页 > 免费公告 > 高风险项目技术支持的竞争性磋商公告

高风险项目技术支持的竞争性磋商公告

发布时间
2026-07-11

项目详情

项目名称:高风险项目技术支持的竞争性磋商公告

日期:2026-07-11

公告概要:
公告信息:
采购项目名称高风险项目技术支持
品目

采购单位上海市临港新片区城市建设交通运输事务中心(上海市临港新片区住房保障事务中心、上海市临港新片区建设工程质量安全监督站)
行政区域上海市公告时间2026年07月11日 14:38
获取采购文件时间2026年07月11日至2026年07月20日每日上午:00:00 至 00-12:00:00  下午:12:00 至 00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
响应文件递交地点上海市浦东新区环湖西二路800号307室
响应文件开启时间2026年07月22日 13:00
响应文件开启地点上海市浦东新区环湖西二路800号307室
预算金额¥300.000000万元(人民币)
联系人及联系方式:
项目联系人徐诗懿
项目联系电话13818122459
采购单位上海市临港新片区城市建设交通运输事务中心(上海市临港新片区住房保障事务中心、上海市临港新片区建设工程质量安全监督站)
采购单位地址上海市浦东新区环湖北二路100号B3幢3楼
采购单位联系方式021-68281750
代理机构名称上海名泰建设管理咨询有限公司
代理机构地址上海市浦东新区环湖西二路800号314室
代理机构联系方式13818122459

项目概况

Overview

高风险项目技术支持采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2026年07月22日 13:00(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Technical support for high-risk projects should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 22th 07 2026 at 13.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:310000000260615118250-00362730        

Project No.: 310000000260615118250-00362730        

项目名称:高风险项目技术支持        

Project Name: Technical support for high-risk projects        

预算编号:0026-W00037696        

Budget No.: 0026-W00037696        

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):3000000元国库资金:0元;自筹资金:3000000元

Budget Amount(Yuan): 3000000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 3000000 Yuan)

最高限价(元):包1-2719900.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2719900.00 Yuan        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:高风险项目技术支持            

Package Name: Technical support for high-risk projects            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):3000000.00            

Budget Amount(Yuan): 3000000.00            

简要规则描述:根据建设工程法律法规及相关标准,协助临港新片区建设工程质量安全监督站,对辖区内在监在建工程中的高风险项目,提供辅助监管技术服务,具体包括消防工程辅助检查、大型建筑起重机械使用评估及关键节点辅助检查、超危大工程关键节点安全辅助检查等。结合相关工作安排,配齐专业设备及持证检查人员,积极配合临港新片区相关建设主管部门,及时发现并反馈各项问题隐患,共同筑牢安全风险防线。            

Brief Specification Description: In accordance with construction engineering laws, regulations, and relevant standards, we assist the Lingang New Area Construction Engineering Quality and Safety Supervision Station in providing auxiliary supervision and technical services for high-risk projects within the jurisdiction that are under supervision and construction. Specific services include auxiliary inspections for fire engineering, assessments of the use of large construction lifting machinery, auxiliary inspections at key nodes, and auxiliary safety inspections at critical nodes for ultra-hazardous large projects. In conjunction with relevant work arrangements, we will fully equip ourselves with professional equipment and certified inspection personnel, actively cooperate with relevant construction authorities in the Lingang New Area, promptly identify and report various potential issues and hazards, and jointly strengthen the safety risk prevention line.            

合同履约期限:一年,2026年7月24日至2027年7月23日        

The Contract Period: One year, from July 24, 2026 to July 23, 2027        

本项目()接受联合体投标。

Joint Bids: (YES)Available.

包号包类别本国产品标准及相关政策执行信息
1服务是否适用本国产品标准:否。
Package NumberPackage CategoryImplementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
1ServicesStandards for Domestic Products Applicable: No.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:1、满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;2、近三年未被列入“信用中国”网站(www.creditchina.gov.cn)失信被执行人名单、重大税收违法案件当事人名单和中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)政府采购严重违法失信行为记录名单的供应商;        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:  1. Meet the requirements stipulated in Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China; 2. Not have been included in the list of dishonesty and dishonesty of the "Credit China" website (www.creditchina.gov.cn) for the past three years, the list of parties involved in major tax violations, or the list of serious illegal and dishonest behavior records in government procurement on the China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);        

(c)本项目的特定资格要求:(1)具有独立承担民事责任的能力及相应的履约能力;(2)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动;(3)符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;(4)本次采购接受联合体响应,不允许合同转让与分包;(5)本项目非专门面向中小企业采购。        

(c)Specific qualification requirements for this program: See the competitive negotiation document for details        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2026年07月11日2026年07月20日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  11th 07 2026  until  20th 07 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网        

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network        

方式:网上获取        

To Obtain: obtain online        

售价(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2026年07月22日 13:00(北京时间)

Deadline date submission: 22th 07 2026 at 13.00pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区环湖西二路800号307室        

Place: Room 307, No. 800, Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai        

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2026年07月22日 13:00(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 22th 07 2026 at 13.00pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区环湖西二路800号307室        

Place: Room 307, No. 800, Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai        

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

/        

/        

       

/        

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市临港新片区城市建设交通运输事务中心(上海市临港新片区住房保障事务中心、上海市临港新片区建设工程质量安全监督站)        

Name: Urban Construction and Transportation Affairs Center of Shanghai Lingang New Area (Housing Security Affairs Center of Shanghai Lingang New Area, Construction Engineering Quality and Safety Supervision Station of Shanghai Lingang New Area)        

地 址:上海市浦东新区环湖北二路100号B3幢3楼        

Address: 3rd Floor, Building B3, No. 100, Huanhu North Second Road, Pudong New Area, Shanghai        

联系方式:021-68281750        

Contact Information: 021-68281750        

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海名泰建设管理咨询有限公司        

Name: Shanghai Mingtai Construction Management Consulting Co., Ltd        

地 址:上海市浦东新区环湖西二路800号314室        

Address: Room 314, No. 800, Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai        

联系方式:13818122459        

Contact Information: 13818122459        

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 徐诗懿 

Contact: Xu Shiyi        

电 话:13818122459        

Tel: 13818122459        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

招标分类

more

文教用品

冶金矿产

卫生保健

广电通讯

物资专材

农林牧渔

电子信息